这是我们的第一篇,我们的六级翻译。那我们接下来的话我们再大概去看一下我们的第二篇,近年来中国越来越多的博物馆免费向公众开放,大家看到有个词叫做越来越多,这是我们今天上午四级也是我们今天下午六级考试里边都反复在出现的一些简单的一些表达,所以大家要去积累,那你再往后,免费开放,这又是重复的一些单词考试,那博物馆展览次数和参观人数都明显增长,在一些广受欢迎的博物馆门前排长队,已经很常见,那这句话,待会我会单独再讲,句子翻译的时候给大家做一个小分享,这些博物馆必须采取措施,限制参观人数,如今展览的形式越来越多样,一些大型博物馆利用多媒体和虚拟现实等先进技术。
大家不要忘了,我们今天上午是不是讲过一个词组,就是说我们的智能手机,我在讲四级翻译的时候,这个智能手机我当时说叫做smartphone,这个词叫做smartphone,而智能这个词我们今天提到有一个词组叫做人工智能,AI,这个AI叫做artificial intelligence,artificial这个词的意思叫做人工的,而intelligence这个词的意思就是智能的意思,跟智慧相关的这么一个意思。那好,我说如果说你不会这个词组的话,你就用我们一般简写的,AI,用AI就行了。那比如说我们以前我们在六级还考过一个词组,叫做信息科技或信息技术,这个词叫做Information technology,如果你不想写全的话,你不会写这个technology,或者说你写出来你知道,你记不到这个拼音方法了,你会写错,你就直接写IT,老师也会酌情给你分数。那大家看到这儿,这个虚拟现实,大家听人工智能和虚拟现实,它都是成一对出现的,所以当你知道人工智能是AI的时候,也请你需要知道虚拟现实是VR,而V这个词叫做Virtual,而R现实这个词,就是Really这个词的名词形式叫做Reality,叫做Virtual Reality,这叫做虚拟现实。
使展览更具吸引力,不少博物馆还举办在线展览,你看展览这个词很多,人们可以在网上观赏珍稀展品,好,这个词我觉得很多同学可能都不会翻,怎么去翻译珍稀展品,那这个珍稀的怎么去翻译?那我能想到一个词珍贵的,叫做precious,这个词可以表示珍贵的。好,第二个展品怎么翻,我觉得这是一个很大的问题,刚才我说到有一个词,展览这个词的动词形式叫做exhibit,这个exhibit这个词exhibit,那这个词在做名词的时候它其实就是展览陈列的物品,你可以这么去翻,如果说你不会翻译它的话,我觉得也没关系,我们替换一下一些词,比如说物品我可以用这个词叫做object,叫做object这个词,包括有的时候我们说一些像一些物品资料可以叫做item,item这个词,这些词都可以做一些替换。即使你的基础特别弱特别弱,你都不能不写,你写成什么东西,你写成thing这个词或者是goods这样的词,他都能给你一定的分数。
然而现场观看展品的体验对大多数参观者来说,还是更具吸引力,所以这是我要给大家看到的,我拿到的真题,第一篇是跟我们的图书馆相关,第二篇是跟我们的博物馆相关,而第三篇我没有拿到,但我可以给大家说一下,是跟我们的体育馆相关,那体育馆到底用哪个词,我看到有很多同学都发出了哀嚎声,因为不会翻体育馆,那体育馆的话一般来说是分室内和室外的,我们一般把室外,就有一个像鸟巢这样的体育馆叫做stadium这个词,这个词叫做体育馆的意思。而我们一般把室内的,这样的体验场所一般你可以直接叫做健身房,这个词叫做gym这个词,我刚才看到网上有同学说,gym这个词,跟邓紫琪的那个GEM这个词很像,邓紫琪的英文名字叫做是GEM,这个词是宝石、珠宝的意思,不要记错了。而体育馆、健身房的英文叫做gym,叫做gym,是不一样的。如果你要把这个体育馆写全的话叫做gymnasium,这个词是体育馆的意思。
我记得应该是我在读书那会儿,我就听过有一个很有意思很有趣,很容易搞错的一个体育馆的翻译,我们说体育馆运动这个词,我们学过一个词叫做sport,它的动词形式或者它的动名词形式叫做sporting,那如果我们把这个体育馆直接翻译成sporting house或者叫做sporting room,这一定是错的同学们,因为这个词是英语的一个俗语,这个俗语的意思就是一些特殊的营业场所,那所以你千万不要写错了,所以我觉得大家需要注意,那怎么去翻译体育馆,我记得我经常从这个中关村过的时候,我经常会路过北京大学的这个邱德拔体育馆,邱德拔体育馆我印象没有记错的话,体育可以就叫做sport,或者就叫做我们的这个sporting。那这个大型的综合型的场所,有一个词,我们在学听力,在学阅读的过程当中,你知道我们的听力理解叫做Listening comprehension,我们的阅读理解叫做reading comprehension,这个comprehension这个词它是理解的意思,而它的形容词叫做comprehensive,把ion这个名词的后缀改成ive这个形容词的后缀。这个词不仅可以做形容词,还可以做名词,这个词做名词的时候就是大型场馆。所以北京大学的体育馆是这么翻译的,叫做sportes,或者叫做sporting comprehension,所以你用这些词我觉得都能去解决一些问题。