然后20世纪80年代,in介词不说了,20世纪80年代,各位注意写法,1980,注意S,想一下你自己写的时候有没有写S这个字母,如果你要不加S是1980年,中国政府的,然后创建了深圳经济特区,作为实施这个的试验田,那也就是说它把这个深圳经济特区作为试验田嘛,所以这个创建不要用,因为它不是创造了深圳这个城市,深圳这个城市是一直存在的,只不过是说把它设立了这样一个东西,所以你可以用一个这样一个词对吧,经济特区我们叫做,这样一个东西,然后作为实施社会主义市场经济的试验田,然后市场经济刚才我们说的,我们说什么叫做市场经济,叫做以市场为导向的经济,所以说各位你在翻的时候呢,这不多说了,但中间你要加一个词,然后加一个这样的词,叫做oriented,oriented表示以什么什么东西为导向。然后接下来如今都行,深圳的人口已超过一千万,这句话比较简单不说了,整个城市发生了巨大的变化,刚才我们说了最简单的一个译法就是一个现代完成时用一个就可以了嘛,然后巨大的变化,那个词如果你不知道的话怎么办,没关系,我们之前说过褒义形容词你可以用什么替换,great,可以吧,最简单一个词嘛,然后他说我也没想到怎么办,至少我相信绝大多数同学都能写出来一个词叫做,虽然这个词不太好,但是让你写上了,就是巨大的变化嘛。
然后接下来到2014年,深圳的人均GDP,就是per-capita in Shen Zhen,用一个reach,这个词大家能想到,不是难参,然后两万五千美元,刚才说过了,要么你把它抄下来,要么你写个,也可以,无所谓,两个都行,都算对,这个东西就算你不画逗号的话,其实也没什么关系,他也能看清,因为不太大,但是你要注意啊各位,如果你要数0的话,就是你要划逗号的话,你不能这样抄下来,这个是中文画逗号的方式,四位一个逗号,但是英文的画逗号方式是两位一个逗号,所以你要翻下来是这样的方式,25,000,自己想一你有没有写错,没画逗号,没画逗号算了。相当于世界上一些发达国家的水平,一会儿我们来看这句话怎么翻,就综合实力而言,就什么什么实力而言,同学说这个短语没有学过怎么办?你是不是学过一个句形叫做,这个短语不就是当谈论到什么东西,不就就什么东西而言嘛,然后综合的,这个词你翻一下前边阅读都能抄下来,阅读叫什么,那你综合怎么翻,有同学说这个词我能想到,但是总写不对,把阅读那个标题抄下来换个词不就行了吗?然后实力,可以,然后深圳居于中国顶尖城市这个刚才说过了,由于其独特的地位,这个词应该会,然后地位,简单翻译一下就行,深圳也是国内外企业家创业的理想之地,理想,之不用翻,的嘛,所以我们来简单地看一下这篇译文。
Shenzhen is newly developed,这个地方可可以加一个连词符,也可以不加,无所谓,这个不扣分,developed city located in Guangdong Province in China. Before the reform and opening up, 在改革开放之前,Shenzhen is just a fishing village with only over 30 thousand people.全都是简单句,没有给大家用太难的句形,这篇译文我尽量给大家用的全是简单句形,我基本上没有给大家做从句,因为很多同学在考试当中,可能从句也做不太对,或者是根本想不到做从句,我们就看你用简单句,是不是可以整个把这个东西串下来,然后后面。In 1980s, the Chinese government set Shenzhen Special Economic Zone as an experiment field to implement the socialistic,社会主义的这个词,你看会不会,不要翻,那是社会的,然后market-oriented economy,Now, the population in Shenzhen has surpassed,超过了,或者你这个词不会怎么办,达到了超过多少人不就可以了,然后一千万人,10 million and the whole city has experienced a tremendous change.这个词刚才说过,不会的话替换就行了。接下来By 2014, the GDP per capita in Shenzhen reached 25 thousand dollars,好,看后面这句话,用了一个从句, which, which reached the level of some developed countries around the world. 就是这个GDP已经达到了很多发达国家的水平,你可以看一下这个句子,相当于世界上一些发达国家的水平,你要判断于一下相当于,主语是谁,主语其实前面真正是GDP,你把它带到这儿,其实我们可以加一个动词叫做这,之前我们在上课的时候说过,你一旦遇到这的时候你怎么翻,翻一个非现不就可以了吗?非现了定语从句,这样也防止你不知道它到底代替的是谁,你直接逗号which,你管它代替谁呢,反正我翻出来了,which reached the level of some developed countries around the world. Shenzhen has become the top city in China when it comes to the comprehensive economic strength.这个没有太难的, Due to its unique situation, Shenzhen is also the ideal place for domestic and foreign entrepreneurs,各位看一下国内外怎么写,几乎每次考试都会考这个词,国内外,domestic and foreign,再看看entrepreneurs怎么写,企业家,刚刚说过这个词不会写,to begin their business.就是创业你如果真的不会写,我给大家替换了一下,开始他们的商业,他们的生意,开始去开创这样一个东西,不就是begin their business,不要一想创全都是那个词,这个词是创造的意思,我们说的创业其实是开始一个事业,这样的意思,所以说其实大家看这篇译文,这篇译文我给大家几乎是没有什么生词的,除了一些专有词汇,比如说深圳特区这个东西,因为你确实需要背过,因为它确实无法替换。再比如说像什么社会主义的这玩意也不太好替换,其他的其实并没有太难的词,刚才我们说了不会写的话,都行,国内外是什么?不就是全球嘛,你就写一个不可以嘛,international可以吧,或者说放最后做一个状语夜行吧,就是你用哪个形式都行,只要你把意思表达清楚就好了,然后其他的就没有太难的一个词汇了。
所以各位你会发现我们的翻译看着中文会比较困难,但是如果你真的静下心来去断一下句,然后去提一下主干,这个文章并不是特别地难,所以各位你一定记住一点,我们经常说的在做翻译的时候,我们通常是叫做三分英语,六分母语,然后还有一分天赋,六级就不要求什么翻译天赋,但是你会发现最重要是汉语水平,你的汉语水平如果不行的话,其实你的英文真的翻不好,所以也建议大家,就是未来准备考六级的同学或者准备刷六级高分的同学,去提高一下你的汉语水平,而不是生猛地去狂背单词,因为你发现你背了很多单词,有的时候你还是转换不成你想要的那种句式表达。所以说,当然第一个还是背单词,先有一定词汇量。第二个去提高一下汉语水平,按照我们的步骤去做翻译,无论什么样的翻译你都可以做出来的。
好了,这个是我们关于翻译的简单的一个讲解,稍后我们还会给大家发布一个详细的分析,还是各位关注我的新浪微博,如果你有任何问题的话,你可以私信我,或者是你后面想要答案,那你可以去关注新东方或者新东方在线,或者酷学网,会给大家发布详细的答案。好,今天翻译的部分我们就先到这儿了,非常感谢各位,非常感谢。
》》更多精彩冲分课程推荐:
(责任编辑:田学江)