Ⅰ. Two world wars and a Great Depression rocked the confidence of many people that scientific expertise alone could create a prosperous and ordered world. (2010. 12 阅读 Text2)
【翻译】两次世界大战和一次大萧条动摇了很多人对于单凭科学知识就可以创造一个繁荣、有序的世界的自信心。
【词汇】1. depression n. 衰弱,减缓,沮丧
例:Many people became unemployed during the depression.
经济萧条时期,很多人都失业了。
2. expertise n. 专门的知识或技能
例:She has the expertise in the Management Science.
她有管理学的专业知识。
3. prosperous a. 繁荣的
例:The district is becoming more and more prosperous.
这地区越来越繁荣了。
Ⅱ. After World War Ⅱ, the academic world turned with new enthusiasm to humanistic studies, which seemed to many scholars the best way to ensure the survival of democracy. (2010. 12 阅读 Text2)
【翻译】第二次世界大战之后,学术界热情地转向人文主义研究,这对很多学者而言是来确保民主继续存在的最好的方法。
【词汇】1. enthusiasm n. 热情,热忱
例:I admire her enthusiasm.
我很欣赏她的热情。
2. humanistic a. 人文主义的,人道主义的
例:Humanistic education is important to children.
人文主义教育对孩子来说非常重要。
3. scholar n. 学者
例:I will visit the famous scholar tomorrow.
明天我会去拜访那位著名学者。
4. democracy n. 民主主义,民主国家
例:the principles of democracy 民主原则
Ⅲ. Humanistic disciplines are seriously underfunded, not just by the government and the foundations but by academic institutions themselves. (2010.12 阅读 Text2)
【翻译】人文学科严重资金不足,不仅缺少来自政府和基金会的资金支持,而且学术组织自身内部也资金不足。
【词汇】1. humanistic disciplines 人文学科
2. underfunded a. 资金不足的
3. foundation n. 基金会,基础
例:the National Foundation for Educational Research 全国教育研究基金会
4. institution n. 机构,制度,建立
例:It is a charitable institution for the education of orphaned children.
这是一个致力于孤儿慈善教育的机构。