12月四六级真题答案去哪找?12月16日锁定新东方网四六级频道,超全四六级真题及答案考试结束后免费供应,想第一时间查答案的小朋友快来领取地址(四级 六级)!
想知道新东方老师如何点评12月考试→_→猛戳
自2013年四、六级考试题型改革以来,翻译部分成为最令考生头疼的题型。但近年来,翻译的难度渐趋稳定。更精准地说,自2016年12月,四级翻译确立了三套真题、主题类似的原则,实现了难度系数的统一。下面笔者从四级翻译简介、2017年12月四级翻译真题考查重点以及四级翻译应对策略三个方面展开论述,以期对考生有所帮助。
四级翻译简介
2013年8月,全国大学英语四、六级考试委员会进行题型调整,其中一项重大变革是将单句汉译英改为段落汉译英。很多考生因畏惧段落汉译英而直接放弃。但笔者以为,从翻译的角度来看,四级翻译的难度系数并不高。考生的畏惧多是因为不了解翻译,毕竟在我国的英语教学和考查体系中,听力、阅读和写作贯穿始终,而翻译不受重视。但事实上,考生如果对四级翻译有所了解,拿下四级翻译并不是那么难。
首先,就考查形式而言,四级翻译为段落汉译英,翻译内容涉及中国的历史、文化、经济、社会发展等,题目字数为140~160字,考试时间30分钟。
其次,就分数而言,翻译满分为15分,分为六个档次:13~15分、10~12分、7~9分、4~6分、1~3分和0分。各档次的评分标准见下表:
档次 |
评分标准 |
13~15分 |
译文准确表达了原文的意思。用词贴切,行文流畅,基本上无语言错误,仅有个别小错。 |
10~12分 |
译文基本上表达了原文的意思。文字通顺、连贯,无重大语言错误。 |
7~9分 |
译文勉强表达了原文的意思。用词欠准确,语言错误相当多,其中有些是严重语言错误。 |
4~6分 |
译文仅表达了一小部分原文的意思。用词不准确,有相当多的严重语言错误。 |
1~3分 |
译文支离破碎。除个别词语或句子,绝大部分文字没有表达原文意思。 |
0分 |
未作答,或只有几个孤立的词,或译文与原文毫不相关。 |
最后,就时间分配而言,许多考生在阅读部分耗时过多,导致翻译只有15分钟时间。这是极其不明智的,因为长篇阅读和选词填空是耗时久但分值低的“低性价比”题型,而翻译则是多花时间就能提分较多的题型。因此,考生应该保证用30分钟时间用于翻译。