新东方网>大学教育>四六级>真题解析>六级解析>正文

新东方2018年6月英语六级翻译真题解析(视频)

2018-06-11 15:00

来源:新东方网

作者:

   新东方四六级真题解析 ——6月16日锁定新东方网四六级频道,最强名师阵容带你看懂四六级考试! [更多真题详情]

   【四六级直播解析

   6月16日四六级考试结束当天,新东方四六级老师分题型直播,告诉你6月考试中作文、听力、阅读、翻译到底难不难!

      董仲蠡:我和大家解析一下翻译的真题,今天无论是上午四级,还是下午六级,都比我们做过的题要简单一些,我直接给大家做一个翻译解析。

  我们先说私家车,我们在说的过程当中,带着自行车和高铁。

  整个翻译就三大知识点,一个叫做修饰后置,一个叫做无主句,一个叫做多动句,在我们的这次考试当中,三个知识点都已经考到了。

  我们看第一句话,过去拥有一辆私家车对大部分中国人而言是件奢侈的事。我们之前给大家讲过很多次,看到一个句子的时候,你的第一反应永远都不是这个句子它每一个汉字对应的单词怎么说,比如说有同学还在那想,奢侈这个词不会说,这个词好奢侈,那你这个时候就完了。所以我们看到任何一个句子,如拥有一辆私家车,对于大部分中国人而言是件奢侈的事,我们应该先去调整它的语序,所以我们应该先说的是,拥有一辆私家车,是件奢侈的事,对于大部分的中国人而言。所以我们先把这个语序给它调整好。那么正确的说法应该是In the past, owning a private car was a luxurious thing for most Chinese people. 我们之前给大家讲过,就是当单词不会写的时候,我们可以采用一种相对来说比较无耻的方式,就是把它换成一个相对来说比较简单的单词,比如说我完全可以把这个词换成一个比如说expensive,也就是昂贵的事情,这不就可以了吗?或者是你换另外一个单词叫impossible,一件不可能的事情,其实不一定偏得写这样高级的词汇。

  我们修饰后置最简单的一种做法,就是用介词把这个修饰的部分给它带到后边去。对于大部分的中国人而言,一定要加一个介词叫for most Chinese people。如果不会用for,那我们可不可以换呢,当然可以。所以我们说具体使用哪一个介词不重要,重要的是一定要去使用一个介词。

  我们再给大家看一个例子,比如说有些城市的汽车增长速度过快,我们是先说有些城市,还是先说汽车,你是不是得先说汽车,因为城市是修饰汽车的,对吧?再往下,交通拥堵和停车位不足的问题日益严峻,很多同学看到严峻这个词就闹心。你先应该想怎么调整语序的问题,交通拥堵和停车位不足的问题,大家去想核心是什么?所以交通拥堵和停车位不足是修饰这个问题的,所以你把交通拥堵和停车位不足放到问题后面,于是我们先说问题,问题说完了之后我们用of,然后再说交通拥堵和停车位不足,所以你先把语序调整好,然后再开始落笔,那么汽车我们会说叫cars,然后再回来说有些城市的,那你怎么说都行,你说cars of some citys,或者cars in some sitys,我们说介词不重要。

官方微信:新东方四六级 (微信号:xdfcet46

英语四六级课程、听说读写译方法、最新资讯,请扫二维码,关注我们! 

猜你喜欢

  • 动态
  • 报考
  • 成绩
  • 辅导

          新东方英语四六级辅导专区

          班级名称 上课地点 上课时间 费用 详细

          焦点推荐

          精品直播

          版权及免责声明

          凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有文字、图片和音视频稿件,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网) 所有,任何媒体、网站或个人未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。已经本网协议授权的媒体、网站,在下载使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。

          本网未注明"稿件来源:新东方"的文/图等稿件均为转载稿,本网转载仅基于传递更多信息之目的,并不意味着赞同转载稿的观点或证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个人从本网下载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。

          如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。

          热搜关键词