六级考试真题解析>>观看直播 | |
写作真题及答案解析 | 翻译真题及答案解析 |
听力真题及答案解析 | 阅读真题及答案解析 |
以下内容是考试翻译点评供各位考生参考!新东方网四六级频道第一时间更新公布英语四六级真题答案。同时广大考生还可随时@新东方网四六级微博及新东方网四六级微信xdfcet46,与线上老师以及考生随时互动答疑,敬请广大考生密切关注2019年6月英语四六级真题解析专题。
想知道新东方老师如何点评6月考试→_→猛戳
整体来说,今年六级翻译的难度与往年保持一致,题材与2018年6月和12月考试所选的接地气、涉及民生生活题材等有所区别,选用的是中国社会文化中大家熟知的语言。今天拿到的第一篇真题是汉语,字数为190,字数把控体现一贯标准,另外两篇真题的题目为…,题材内容相比去年的公共交通出行和公共服务设施离生活会远一些。在单词方面,专有名词出现频率不高,整体拼写难度适中。就拿到的汉语这篇真题来说,题材与2016年12月六级翻译第2套“学汉语”有部分内容相似之处。从单词层面出发,出现了“本族语”、“书写系统”、“方言”、“团结中华民族”等单词和表达,对于没有进行传统文化类题材相关词汇积累的学生来说,可能有一定的拼写难度或者回忆不出的状况。同时出现了例如“…以…构成”、“几乎没有”、“做…有困难”、“对…发挥了重要作用”、“随着…”、“越来越多…”这类六级翻译需要积累的高频词组或表达,上述表达在新东方课堂对其都有所强调和提及。句式方面来说,主要虽然考察了定语从句、状语从句和表语从句,但好在句子的连接词很明显,也没有出现较长的需要自己划分的句子,基本上一句话按着标点符号和连词进行分割即可,比如看起来很复杂的长难句——“在中国,来自不同地区的人可能听不懂对方的方言,但由于汉字有统一的书写形式,他们交流起来几乎没有任何困难”出现了明显的“但”、“由于”就提示可以使用“although/but”、 “because”等引导让步状语和原因状语从句的连接词。定语并没有出现较难的定语从句,并且很多如“用作本族语人数最多的”、“仍在使用的”、“来自不同地区的”等定语可以简单处理为介词短语或者非谓语动词做后置定语。对于时间状态的考察,主要有“现在”、“目前”、“今天”这类现在时间的表达,全文大多用一般现在时即可,更详细的内容详见真题逐句解析。【考后关注】
新东方四六级估分系统,逼真还原6月试题,精准估分提早了解过没过线!具体估分规则,敬请关注新东方网四六级真题解析专题!
2019年6月六级真题答案解析 | |
作文 | 2019年6月六级作文真题答案解析 |
听力 | 2019年6月六级听力试题答案解析 |
翻译 | 2019年6月六级翻译真题答案解析 |
阅读 | 2019年6月六级阅读真题答案解析 |
编辑推荐》》新东方教师解析大学英语六级真题 |