四级考试真题解析>>观看直播 | |
写作真题及答案解析 | 翻译真题及答案解析 |
听力真题及答案解析 | 阅读真题及答案解析 |
以下内容是2019年12月英语四级翻译真题的相关内容,供各位考生参考!新东方网四六级频道第一时间更新公布英语四六级真题答案。同时广大考生还可以参与线上直播,与线上老师随时互动答疑,敬请广大考生密切关注2019年12月英语四六级真题解析专题。
本次四级翻译题总体来说难度适中,从篇章主题来看,围绕中国文化和生活进行考察,三套主题分别为姓氏、教育和家庭生活,姓氏这一篇在三篇中难度较大,家庭生活次之,教育较为简单。三篇话题生活中都比较常见,主题词上难度不大。其中有部分词汇和句子是六级考查过的,比如名牌大学、和睦、繁荣、过去四代同堂也不少见等,所以四级考生在备考时,不妨看一下六级近年来的历年真题。
从句式结构来看,本次三篇考题中有大量句子与往年真题中句子结构相似,“不仅……而且……”,“越来越多”,以及“随着……的改善”,是往年考察过的句式句型,考生基本都能写出。时态考察较为简单,一般过去时、一般现在时、现在进行时和现在完成时较多,考生容易把握。另外,从句部分的考察不多,定语从句、原因状语从句和结果状语从句偏多,在从句之中三者也较为熟悉。
从词汇层面来看,姓、名、教育和家庭观念较为常见,考生如果在平时学习过程中注意积累,都能够准确写出。另外,四世同堂、住房条件、改革开放、汉族等词属于专有名词,有固定的表达,如果考生对此类词缺乏关注,则无法写出;名牌大学、世代相传等词看似复杂,但可以通过词性转译或者简单词代替的方法译出,此类词难度不大,考生考试时一定要仔细审题,冷静作答。
【考后关注】
除了四六级真题答案,新东方网四六级频道还为同学们准备了四六级在线估分及四六级便捷算分功能,欢迎同学们参加和使用。此外,2019年12月四六级考试成绩将于明年2月公布,敬请广大考生密切关注新东方网四六级频道以及时获取四六级查分信息。