新东方四六级真题解析 ——12月16日锁定新东方网四六级频道,最强教师阵容带你看懂四六级考试! [更多真题详情]
【四六级直播解析】
12月16日四六级考试结束当天,新东方四六级老师分题型直播,告诉你12月考试中作文、听力、阅读、翻译到底难不难!
各位新东方学员、全国四六级考生下午好,我是新东方主讲六级翻译的老师罗宇老师。我们今天已经考完了四六级翻译,上午考了三个山——华山、泰山和黄山,而下午出现了三个湖——太湖、洞庭湖和青海湖。
接下来,我给大家做一个六级翻译的试题解析。首先我们来看清楚,六级翻译很多同学觉得难。到底难在哪些地方?第一点就是时间不够,为什么时间不够,我们的大纲给出的一个建议时间是半个小时,去完成六级翻译。但是实际上你会发现,如果按照选词填空、段落匹配以及仔细阅读这个顺序去答题的话,那可能最后你剩下的用于翻译的时间只有不到20分钟。所以这个时候很多同学开始抱怨,六级翻译根本没有时间做完,那我们会有一些小技巧告诉大家。
第二点就是每年的六级翻译生僻词汇比较多,尤其是四六级有个特别大的不同点就在于六级里面出现的一些跟时事相关的热点话题比较多。比如说,我们今年考到太湖、陶瓷业,以前的六级翻译里考到了丝绸之路、改革开放等等。像这么一些词汇,是四级和六级的一个小的不同点。
最后一点就是六级翻译里句子过长,长难句出现的频率比较高,尤其是在今年的第二篇青海湖这个文章里的第一句话,里面光是逗号就有5个以上,而且第一句话里既有青海湖的面积大小,又有青海湖距西宁市的距离,还有青海湖的地理位置,所以遇到这个到底怎么办?
首先给大家说一下,我们遇到这三个问题怎么去解决。
第一个就是时间不够的问题。我们要学会优化自己的答题时间和答题顺序。第一就是我们在做二卷的时候建议大家一定要把我们的翻译放在我们的选词填空前去做,因为翻译题一个自然段只翻译完一半的话,老师很可能先扣你一半的分数再来阅卷。但如果你先做翻译,再做选词填空,这个时候我们有大量的时间去做翻译。你把翻译的基本意思表达清楚完整的话,拿到一个基本的分数7到9分这个问题是不大的。所以希望大家以后在练习六级翻译,以及在备考的过程中一定要把六级翻译的时间控制在25分钟以内。
第二点,生僻词汇太多,到底怎么办?比如我们今天考到一个词就湖,三篇文章都考到湖。有的同学很喜欢湖人队,所以刚才我看到网上有人在吐槽,他把湖翻译成了laker这个词,湖人叫做lakers。但这个词肯定是错的,因为lakers表示湖船的意思,在湖里边运行的船。所以这是不对的,我们要翻译的是lake这个词。
我们在遇到一些生僻词汇的时候要注意的一个点,给大家一个词叫做得意忘形,就是要把意思掌握清楚,而把形式给扔掉。你会发现有的词我们可以灵活替换和解释,有的词我们根本不需要去翻译。
比如说,今年考到了一个词就是洞庭湖这个文章,考到人们划龙舟是为了去寻找爱国诗人屈原的遗体。遗体这个词好多同学会想到底怎么去翻这个词呢?有的同学会想,遗体就是死了的尸体,叫做corpse,但其实你根本不需要翻这个词,你只需要翻译成dead body这个词就行了。
第三点,六级很容易考到长难句。长难句我们一般有三步,第一步叫做找到这句话的主干成分,它的主谓宾或者主系表结构。这是我们的一个基本主干,第二就是去找到除了主干之外的修饰部分。还有一个小的技巧,就是大家学会灵活地拆分与合并,比如说青海湖的第一句话很长,这个时候我完全可以把它的地理位置拆分成一句话,把它最低处和最高处拆分成第二句话,所以大家要学会灵活的拆与合。