2022大学英语四级翻译练习题:莫言
新东方网 | 2022-04-18 11:33
分享至
1.请使用微信扫码
2.打开网页后点击屏幕右上角分享按钮
新东方网站为大家整理了2022大学英语四级翻译练习题汇总等相关资讯,希望可以帮助到大家,更多内容请关注新东方网。
2022大学英语四级翻译练习题:莫言
莫言,因其作品“将魔幻现实主义与民间故事、历史与当代社会融合在一起”而获得诺贝尔文学奖,是首位获此殊荣的中国籍作家。莫言生于山东高密,从小辍学,21岁离家参军。许多人是通过导演张艺谋的电影《红高粱》
(Red Sorghum
)才知道莫言的,《红高粱》正是改编自莫言的同名小说。莫言小说中的故事多发生在高密,在三十几年的写作生涯中,这个地方激发了他许多创作灵感。
参考翻译:
Mo Yan
Mo Yan is the first Chinese writer who received thehonor of winning the
Nobel Prize in Literature as hisworks “merges folk tales, history and
thecontemporary society with hallucinatory realism”.Born in Gaomi in Shandong
Province, Mo Yan dropped out of school during childhood and lefthome to join the
army at the age of 21. Many people came to know Mo Yan through directorZhang
Yimou's film Red Sorghum, which is adapted from Mo Yan's novel of the same name.
Inmost cases, stories of Mo Yan's novels occur in Gaomi, and it's this place
that inspires hiswriting greatly during his over 30-year writing career.
1.魔幻现实主义:该句是诺贝尔委员会给莫言的颁奖词,原句中魔幻现实主义使用了 hallucinatory realism,而非magic
realism;当然 hallucinatory 比较生僻,译为magic也可以。
2.获此殊荣:即“赢得这份荣誉”,故可译为receive thehonor。
3.辍学:可译为drop out of school。leave school并不能准确表达裰学的语义。
4.改编:可用adapt,从哪里改编用adapt from...
5.写作生涯:翻译为writing career。
6.激发了他许多创作灵感:可译为inspires his writing greatly。inspire意为“激发;鼓舞”。
2022大学英语四级翻译练习题:大熊猫
2022大学英语四级翻译练习题:旅游业
2022大学英语四级翻译练习题:企业的成功
2022大学英语四级翻译练习题:孙大圣
2022大学英语四级翻译练习题:全球化
2022大学英语四级翻译练习题:功夫茶
2022大学英语四级翻译练习题:少林功夫
2022大学英语四级翻译练习题:洛阳
2022大学英语四级翻译练习题:图书的两大类
2022大学英语四级翻译练习题:中国服务产业
2022大学英语四级翻译练习题:旅游赤字
2022大学英语四级翻译练习题:中国园林视角
2022大学英语四级翻译练习题:音乐
2022大学英语四级翻译练习题:中国出境游
2022大学英语四级翻译练习题:中国家庭文化
2022大学英语四级翻译练习题:中国的多样化
2022大学英语四级翻译练习题:喝茶
2022大学英语四级翻译练习题:澳门
2022大学英语四级翻译练习题:水饺
2022大学英语四级翻译练习题:燃放鞭炮
2022大学英语四级翻译练习题:中国功夫
2022大学英语四级翻译练习题:中国经济
2022大学英语四级翻译练习题:拜年
2022大学英语四级翻译练习题:交通工具
2022大学英语四级翻译练习题:徐悲鸿的马
2022大学英语四级翻译练习题:针灸
2022大学英语四级翻译练习题:五行学说
2022大学英语四级翻译练习题:情绪
2022大学英语四级翻译练习题:睡眠
2022大学英语四级翻译练习题:方言
2022大学英语四级翻译练习题:教育体制
2022大学英语四级翻译练习题:中餐
2022大学英语四级翻译练习题:父亲节
2022大学英语四级翻译练习题:中华老字号
2022大学英语四级翻译练习题:月饼的来历
2022大学英语四级翻译练习题:西游记
2022大学英语四级翻译练习题:花木兰
2022大学英语四级翻译练习题:秀水街
2022大学英语四级翻译练习题:清明节
2022大学英语四级翻译练习题:三手烟
2022大学英语四级翻译练习题:毛笔
2022大学英语四级翻译练习题:莫言
2022大学英语四级翻译练习题:天安门广场
2022大学英语四级翻译练习题:秦始皇
2022大学英语四级翻译练习题:孔子
2022大学英语四级翻译练习题:论语
2022大学英语四级翻译练习题:十二生肖
2022大学英语四级翻译练习题:孟子
版权及免责声明
①凡本网注明"稿件来源:新东方"的所有图文、音视频等内容,版权均属新东方教育科技集团(含本网和新东方网)所有,未经本网协议授权不得转载、链接、转贴或以其他任何方式复制、发表。经授权使用时必须注明"稿件来源:新东方",违者本网将依法追究法律责任。
②本网未注明"稿件来源:新东方"的内容均为转载稿,本网转载仅基于信息传递之目的,并不表示认同其观点或证实其真实性。如拟从本网转载使用,必须保留本网注明的"稿件来源",并自负版权等法律责任。如擅自篡改为"稿件来源:新东方",本网将依法追究法律责任。
③如本网转载稿涉及版权等问题,请作者见稿后在两周内速来电与新东方网联系,电话:010-60908555。